| Bahasa Melayu | Bahasa Bugis |
|
| Makan | Manré |
|
| Mandi | Cemmé |
|
| Tidur | Tinro |
|
| Matahari | Esso |
|
| Bulan | Uleng |
|
| Lelaki | Anaburané |
|
| Perempuan | Anadara |
|
| Besar | Loppo |
|
| Kecil | Kereni |
|
| Sedikit | Céddé |
|
| Banyak | Maéga |
|
| Suka | Puji |
|
| Ya | Iye |
|
| Tidak | De |
|
| Bukan | Tania |
|
[sunting] Bulan-bulan Bugis
| No. | Masihi | Bugis |
| Rumi |
|
| 1 | Januari | Naagai |
|
| 2 | Februari | Palagunai |
|
| 3 | Mac | Bisaakai |
|
| 4 | April | Jettoi |
|
| 5 | Mei | Sarawanai |
|
| 6 | Jun | Pe'darawanai |
|
| 7 | Julai | Sujiwi |
|
| 8 | Ogos | Pacciekai |
|
| 9 | September | Pociyai |
|
| 10 | Oktober | Mangasierai |
|
| 11 | November | Mangase'tiwi |
|
| 12 | Disember | Mangalompai |
|
Walaupun pada hari sekarang Bugis termasuk dalam klasifikasi luas dari orang Melayu, nama yang diberikan oleh orang Eropah bagi umat dominan dari Semenanjung Melayu dan Nusantara Melayu, McNair, Perak (1878) terbaik menggambarkan 'orang Bugis adalah jelas sebuah berbeza bangsa dari Melayu '. Orang Bugis yang dikenali dalam sejarah kemahiran navigation mereka, keberanian belaka dan kesetiaan.
Dalam sebuah peta yang dilukis oleh pembuat peta Portugis Emanuel Godinho de Eredia, sekitar awal abad ketujuh belas, wilayah orang Bugis dipaparkan di bahagian tengah Sulawesi. Sulawesi, dulu dikenali sebagai Celebes (Portugis untuk 'yang dirayakan'), adalah panggilan pelabuhan penting dalam perdagangan rempah-rempah legenda.
Walaupun majoriti sekitar 3.5 juta Bugis masih berada di Sulawesi Selatan (juga disebut sebagai Tanah Bugis dalam bahasa Melayu yang secara harfiah bererti 'Tanah Bugis'), di daerah selatan seperti di Bulukumba, Luwu, Polewali di Polmas, Pasangkayu di Mamuju, dan di tenggara daerah seperti Kolaka, Wudulako, Rumbia dan Poleang, dan kota Ujung Padang, ada Bugis penempatan lain di sepanjang pantai Indonesia seperti di Kalimantan, Flores, Maluku, Irian Jaya dan Riau Kepulauan, dan pantai Malaysia seperti sebagai wilayah Tawau, Semporna, Lahad Datu Kunak dan Timur Sabah, Melaka, Johor, Singapura, Kedah, Perak dan Selangor.- Kuya di Script Bisaya & Script BugisKuya di Script Bisaya & Script Bugis
orang Bugis & script alibata Filipina
Makasar, Bugis, dan Mandar semua menggunakan script asli disebut 'lontara' (dari lontar Melayu 'dalam lontar sawit, kerana daun kelapa ini digunakan sebagai bahan-bahan penulisan). Hal ini masih digunakan di Indonesia untuk keperluan komunikasi sehari-hari seperti menulis surat.
Titik diatas konsonan adalah "i" dan dot di bawah konsonan adalah "u" dan bahawa konsonan mempunyai suara lalai seperti dalam ra na ha, dll asal Bugis dari skrip Filipina akaun terbaik bagi fakta bahawa Filipina script tidak dapat mewakili konsonan akhir suku kata, kerana Bugis mempunyai had yang sama. Di Bugis, bagaimanapun, had ini tidak jelas, karena lebih sedikit kata dalam bahasa mempunyai konsonan akhir ini. Dengan demikian, script Bugis menunjukkan bahawa skrip alibata Filipina untuk hari ini mempunyai kerabat yang tinggal di Indonesia kalangan orang-orang Bugis pelayaran.- Pontianus - dalam kaitannya dengan kampung halaman saya SingapuraPontianus - dalam kaitannya dengan kampung halaman saya Singapura
berita: Johor menyelenggarakan kelas bahasa Bugis
Bahkan Bahagian Pontian, di mana masih banyak pengguna bahasa, generasi tua tidak boleh lagi membaca naskah walaupun mampu bercakap dalam bahasa itu. Hanya dua orang tua Bugis dikenali untuk membaca naskah, dari mana yang boleh mengajar - Tuan Haji Ambok Masek Abdul Latif, seorang bekas kepala sekolah 70-an.
Dalam usaha untuk memastikan naskah Bugis bisa bertahan bahaya dari abad ke-21, kelas bahasa Bugis akan diajarkan di bandar dengan bantuan Ambok Masek. Mereka yang tertarik dalam mempelajari Bahasa dan script dipersilakan untuk menyertai kelas, adakah mereka keturunan Bugis atau sebaliknya. Kursus setengah jam di akhir pekan akan berjalan selama tiga bulan.
Yang berminat boleh menghubungi Mr Lokman di 019-7434-164 atau di OGI 'Pemasaran, SH 64, Jalan Besar, 81500 Pekan Nenas, Pontian, Johor.- Bumbu pulau dari abad ketujuh belaspulau rempah-rempah dari abad ketujuh belas
orang Bugis & navigation
Berkulit putih dan tegap, orang Bugis yang diceritakan sebagai pelaut dan pedagang. Orang-orang berbahasa Austronesia telah membimbing kapal mereka di atas laut terbuka dan di sepanjang garis pantai sering berbahaya di Asia Tenggara dan Australia Utara untuk sekurang-kurangnya empat dan satu setengah abad di Lambere tradisional mereka masted segitiga sejauh Tanah Kimberleys dan Arnhem untuk ikan China lazat. Mereka meninggalkan gambar dari kapal mereka di atas batu dan kata-kata pinjaman banyak dengan suku-suku asli Australia Teluk Carpentaria.
Ada catatan dari teripang Bugis mengumpulkan (laut-siput sering dikenali sebagai beche-de-mer) di Teluk Carpentaria jauh sebelum penemuan Australia oleh orang Eropah. Ini teripang kering itu dibawa ke pulau-pulau utara Australia, dijual kepada peniaga Cina, dan kemudian dibawa oleh kapal China ke Wilayah di mana ia digunakan sebagai lazat di sup. Dasar rumah untuk armada praus digunakan dalam mengumpul teripang, adalah anggota tubuh barat Sulawesi di atau dekat pelabuhan Makasar, yang telah merupakan pusat komersial penting dari masa yang sangat awal. Dalam kapal layar mereka yang menggunakan layar besar-serat pandan, pelaut Sulawesi tertiup di seberang Laut Banda dan melalui pulau-pulau Indonesia pada angin barat laut bermusim dan membawa kembali lagi dengan angin tenggara perdagangan. Selain memperoleh teripang, peniaga Sulawesi bertukar barang dengan orang asli Australia. Sebagaimana pada awal Perang Dunia Kedua perdagangan teripang untuk Wilayah berkembang di Australia utara.
Alexander Dalrymple mencatat Geografi Inggeris abad kelapan belas dan hidrograf melawat Makasar tahun 1761, dan dicatat di dalam "Memoirs of Sulawesi" bahawa Bugis tersenarai di tempat-tempat sejauh jauh seperti semenanjung Malaya ke barat, dan Australia dan New Guinea di sebelah timur .- Di sayap tinggi-tinggidi sayap tinggi-tinggi
Untuk menentukan arah, orang Bugis yang dikenali tepat dalam menafsirkan awan dan pola cuaca, jarak antara gelombang, kehadiran spesies tertentu burung dan ikan, dan kekuatan iaitu semasa kehadiran 'gejolak' kala-kala.
Untuk menentukan pasang surut dan kedalaman air, orang Bugis yang dikenali tepat dalam menghitung kedudukan bulan yang berbeza-beza mengikut musim.
Seperti untuk menentukan arah angin, orang Bugis yang dikenali sebagai apt dalam memprediksi arah angin dari warna dan intensitas pelangi, bau terumbu karang, panggilan burung menanam, tatarajah awan. Keong Sebuah kadang-kadang digunakan untuk 'memanggil angin' pada saat tenang, dan ada tabu terhadap membawa sukun di atas kapal, atau bermain muzik di haluan kapal kerana takut membayangkan kepala angin.
Tapi tentu saja, sekarang saya bepergian dengan pesawat;)- Sha_stallion @ Kota Tinggi air terjunsha_stallion @ Kota Tinggi air terjun
orang Bugis & legenda air terjun Kota Tinggi
Aku masih berusaha untuk memahami hubungan antara kutukan Sultan Mahmud Shah II 7-generasi atas keturunan Sumatera Laksamana Megat Sri Rama dan saya suku Bugis. Satu hal yang saya yakin untuk saat ini, saya akhirnya ke Kota Tinggi untuk pertama kalinya dalam hidup saya pada Mac 13, 2004, dan aku telah kembali ke rumah yang selamat dan suara:)